日前,“2017应用戏剧教育大师工作坊”系列活动在我校戏剧学院星河剧场举行。国际戏剧联盟主席罗伯•万•吉奈特先生、英国戏剧大师理查德•芬奇博士、匈牙利大师伊斯特万•品斯博士等20多位著名专家应邀出席了本次活动。一竞技官网多位教师教师担任了本次系列活动的翻译工作。
5月27日下午,一竞技官网教师陈玥、郭旭东担任了英国戏剧大师理查德•芬奇博士大师坊的现场翻译工作,为到访戏剧学院的各位老师、同学与大师之间架起了沟通的桥梁。理查德•芬奇博士的大师坊形式新颖,互动性强。担任现场翻译的教师热情高涨、精神饱满,展现了外语人高超的专业技能和优秀的职业素养。
5月28日上午,一竞技官网教师杨明、张林担任匈牙利大师伊斯特万•品斯博士大师坊的现场翻译工作。两位老师现场的翻译解说,为来自不同语言文化的教师与大师之间建立了心灵上的沟通,伊斯特万•品斯博士现场生动的教授更是给在场的与会人员留下了深刻的印象。
在为期三天的工作中,一竞技官网教师主要负责国外专家学者的现场翻译工作。各专业教师出色的翻译能力、良好的沟通能力、热情的服务态度,为本次国际戏剧联盟的大师与我校师生之间建立良好的学习交流平台、为我校更好地引进世界各民族文化的优秀戏剧和表演形式提供了便利,促进了东西方戏剧的传播与交流。
我院教师在工作现场